Duela lau urte hasi ziren proiektu honekin elkarlanean Arrasateko Ekin Emakumeak Elkartea, Udal Biblioteka eta Udaleko Aniztasun Saila. Helburua zen herriko kultura eta hizkuntza aniztasunari “balioa eman” eta hura “ikusgarriago” egitea. “Konturatu ginen Arrasaten geroz eta hizkuntza gehiago entzuten zirela eta erabaki genuen hizkuntza horiei guztiei aitortza egitea, herritarrek eta, batez ere, umeek ikusteko euren ikaskide eta lagunek beste hizkuntza batzuk hitz egiten dituztela. Hizkuntza horiek ezagutzeaz gain, balioa eman behar zaiela ikusi behar dute umeek”, azaldu du Ekin Emakumeak Elkarteko eragile Jasone Giraldok.

Saioaren dinamikari dagokionez, atzerriko pertsona batek bere jatorrizko hizkuntzan kontatzen ditu ipuinak, jatorrizko herrialdearekin loturikoak, eta ondoren, hemengo ipuin kontalariak euskaratzen ditu, umeek uler dezaten.

Giraldok azaldu duenez, lehenengo ipuina Mendebaldeko Saharako emakume batek kontatu zuen eta, ordutik, mundu osoko ipuinak entzun ahal izan dituzte ekimen horren baitan: Nepal, Maroko, Pakistan, Venezuela, Mexiko, Nikaragua, Senegal, Kongo, Alemania, Brasil…

Azken urteotan, bi hilabetean behin egin izan dituzte saiook. Aurten, hala ere, saio bakarra egin ahal izan dute, otsailekoa, pandemiagatik. Aurreko aste bukaeran egin zuten urteari nolabaiteko amaiera emateko saioa.

Saio horretan, “kultura aniztasunean gehiago sakontzearren”, alderantziz egitea erabaki zuten. “Hau da, atzerritik gure herrira etorritako baten istorioa izan beharrean, Ameriketako Estatu Batuetara joaten den euskaldun bati buruzko istorioa izan zen. Hala, euskaldun horrek atzerritar moduan bizi izandako esperientzia kontatu zuen ipuinak”. Ttak taldeko kideak arduratuko ziren kontakizunaz eta gitarra doinuekin lagunduta egin zuten.

Edukiera kontuak tarteko 5 urtetik gorako neska-mutikoak lehenetsi zituzten.

Argazkian, iazko abenduan Kulturaten egindako saioa, Vanessa Gonzalez eta Maider Alzelai ipuin kontalariekin. Iturria: Ekin Emakumeak.